Ахмед Хани просит Аллаха помочь в написании книги
Искатели знания, обладатели разума
Говорили о тебе: "Мы не ведаем тебя".
Хани в своем незнании истины
Поистине станет заблудшим...
Если только бог не станет ему помощником
Или путеводителем не станет Мустафа.
О господь, сделай пророчество,
Открой себя [Ахмеду] Хани!
Вещи, согласно доводам и доказательствам,
Не бывают без необходимости и возможности [существования].
Необходимость одна — сущность бога,
Возможности есть, а совокупность — за пределами [наших возможностей].
Эта необходимость, [включающая] скрытые возможности,
Сделала эти возможности для себя явными.
Иначе говоря, она (необходимость) тоже станет явной,
И красота ее проявится из возможного.
Сокровищница тайн ее раскроется,
Мастер подтвердится рисунком.
Но [такого] творения этого всеведущего мудреца,
Такого великого, могущественного рисунка
Не существовало бы, не будь у него письмен!
У него (у творения) должно быть достойное обозначение.
Так как все, существовавшее [вначале], не имело написания,
То первое, что он сотворил, был калям.
Это начало (калям), дух и первый разум -
Все эти три были первыми в первозданности.
Не разделяй их друг от друга,
Соедини их вместе;
Они, безусловно, соединены
В числе, численности и причинности.
Вначале блеск вечной красоты
Стал светом сущности Мухаммеда,
Этот свет по приказу знающего тайны
Стал источником изобилия мира тайн.
Души созданы были в честь пророка
Наподобие растений и сладостей.
Стал он (пророк) основой основ всех душ,
Душой счастливых и душой злосчастных.
Всё от него ответвилось,
Все от него получили пользу.
Еще не было ни земли, ни небес,
[А] он [уже] был главой всех пророков.
Жители небес существовали для него,
Поклоны ангелов [Адаму] были ради него,
Он был милостью для всех миров,
А человек все еще был в воде к глине,
Пророки были частью и целым [его],
А человек все еще был водой и глиной.
Он был окном красоты творца,
Солнцем небес для омраченных сердец.
Когда же попал в этот мир
Этот последний из пророков,
Этот выделяющийся из необходимых возможностей,
Этот падишах в обличье привратника, -
Уничтожил все религии и вероисповедания.
Сделал явными [все] недостатки и причины.
Увидел [он], что весь мир — неверные,
И расстелил скатерть своего пророчества
Всех людей, что были на земле,
Щедро пригласил он [к себе].
Сам хакан был слугой,
А фагфур — чашником,
Сам кайсар в своем правлении был несовершенным,
Предстал он пред всевидящее око.
Когда же повелитель арабов поднял [свое] знамя,
То вдвое согнул персидского Хосрова.
Румийцы, абиссинцы, франки и татары,
И все, кто не утвердился в [мусульманской] вере,
Вынуждены были в большинстве [своем] погибнуть от меча,
А некоторые погибли, даже [приняв] веру.
Сжег [он] языческие капища
И разрушил храмы огнепоклонников.
Когда он сделал веру явной,
То давуди, христиане и израильтяне
Сразу же забыли свою тору,
Давидов псалтырь и евангелие.
Иса остался и читал евангелие,
Утверждая, что это ниспосланное божественное откровение.
Сказал: "Я приношу добрую весть о высочайшем пророке,
Он будет после меня, имя его [будет] Ахмед.
Будет сражаться он рукой и языком,
В руках у него [будет] меч, а на устах — Коран.
Он обладает добрым нравом, он — [одновременно] и посланник и эмир,
Он — мудр, он [одновременно] — и книга и меч.
Не учившийся [сам], он — учитель всех [людей],
Без богатств и имущества — обладатель [всех] благ.
Без войска и свиты — покоритель мира,
Без барабана и знамени [сам он] возвестил [миру].
Разве у него было [только] то, что ты видел?
Войско его было невидимым.
Не было у него ни дворца, ни палатки, ни дивана.
Облака раскрылись над тенистым кипарисом.
Насколько он был осведомлен о прошлом,
Настолько же предвидел и будущее.
Три раза припадал он к земле,
И услышал он сотни речей.
Он разговаривал с неживой природой,
Связь возникла "между ним и миром растений.
Ни одного рода [из] живых существ не осталось,
Который не уверовал бы в его пророчество,
Кроме некоторых сыновей Адама,
Которые были достойны геенны огненной.
Одним словам, ни на земле, ни на небе
Из всех живых существ
Нет никого с [подобным] благородством,
Нет для нас более крепкой опоры, чем он.
Он был помощью для своего народа
И прославил [его] своим величием.
Благочестие его укрепило веру,
Справедливость его сделала ровным путь.
Все мудрые подобны пророкам,
Отшельники подобны властителям.
[Если взять] одного из спутников [Мухаммеда], восхваляющих Аллаха,
И пятьсот храбрецов из неверных.
То все они вместе с этим одним
Не смогут сравниться величием.
Есть люди, похожие на безумцев,
Которые воинственно оспаривают религию.
Какие чудеса — Коран и предания о действиях [Мухаммеда]!
Какие откровения — стихи и суры Корана!
Какие верные союзники — Абу Бекр и Омар!
Осман и Али — прекрасные избранники!
О падишах, [обладающий] высоким саном!
Троном которому служит солнце, а небо — сенью!
Восхваление тебя недоступно моим познаниям,
[Лишь сам] бог [достоин вознести] тебе хвалу!
Что могу сказать я, о шаханшах!
Описать тебя может лишь слово Аллаха.
О владыка, благодаря тебе стала любимой сура Йасин,
А сура Таха стала благодаря тебе талисманом, (таким же таинственным], как Тасин.
Этого уже достаточно, о избранный возлюбленный!
Господь поклялся тебе тобой.